Амулеты Удэмамори

Особые японские повязки на руках называются “удэмамори” (腕守り или 腕守).
Как следует из названия, это оберег, который носят на плече.

Происхождение удэмамори не очень понятно. Первое, что приходит в голову чисто по ассоциации – браслеты на руках буддийских статуй. Возможно, амулеты на плечах появились как попытка “позаимствовать” у святого часть духовной силы для защиты от всякой нечисти. Однако, это всего лишь предположение.
Так или иначе, но уже примерно к 16 веку амулеты активно продавались в некоторых храмах. Внутрь полоски ткани зашивался текст молитвы, написанный на кусочке бумаги и аккуратно свернутый.

Однако, с течением времени удобство тканевых браслетов на предплечье оценили и с других сторон. Если сделать удэмамори не таким заметным, то внутрь можно зашивать не только оберег от храма. Но и, например, любовную записку от того, кто сейчас не может быть рядом. Или немного сухих благовоний, чтобы от носителя удэмамори всегда хорошо пахло.

Удэмамори стали делать узкими и строго по размеру предплечья. С застежками из разных металлов, в том числе и драгоценных. Использовали не только обрезки обычного шелка, но и редкие и дорогие материалы типа импортного бархата.
Утверждают, что эта мода стала особенно популярна к началу 19го века в богемной среде (среди гейш, артистов кабуки и прочей художественно-артистической и романтически настроенной публики). Среди любовников, которые по разным причинам не могли быть вместе, было модно носить парные браслеты-удэмамори.

С распространением европейской одежды популярность этих оберегов как романтических хранилищ любовных реликвий или ароматизаторов пошла на убыль. В наше время удэмамори вернулись к своему первоначальному смыслу: амулет-оберег от злых духов. Носят их чаще всего во время фестивалей.
Источник: Е. Нисикава

Пример удэмамори на гравюре Кунисада

Аой-таю. Путь к мечте

Два года и восемь месяцев.
Аой была ещё совсем малышкой, когда мать предложила ей отправиться на работу вместе. В этот день девочку одели в красное кимоно со звонкими колокольчиками на длинных рукавах. Ей сделали белый макияж (осиро), нижнюю губу аккуратно подчеркнули, а на ноги одели новые носочки таби к её маленьким гэта. Она выглядела как маленькая кукла Кимекоми, и очень волновалась, ведь это был её первый день в роли прислужницы-камуро! Она была очень счастлива быть со своей матерью.

Аой еще не знала, что придёт день, и она сама станет таю. И этот первый день, на работе с матерью, определил её последующую жизнь больше, чем какой-либо другой.

День медленно превращался в вечер, и когда пришло время идти на работу, Аой уже устала сидеть в костюме и наблюдать, как наряжается и наносит макияж мать. Но стоило девочке оказаться там, где проводились одзасики, как она забыла обо всех этих неудобствах!

Это было очень старое, похожее на особняк здание, со скрипучими полами и величественными залами, где нежные кленовые листья были вплетены в ширмы. Её любимой стала комната с изображениями зонтиков на стенах. Девочке казалось, что она уже бывала здесь раньше, несколько раз. Но сейчас у Аой совсем не было времени восхищаться красотой мероприятия, потому что ей велели сосредоточиться и постараться всё успевать во время одзасики.

Она должна была сидеть рядом со своей матерью и молчать. Однако время от времени ей нужно было подняться и принести что-нибудь. Или передать клиенту чашку чая либо тарелку сладостей. Поначалу её приходилось периодически одёргивать, но девочка быстро освоилась. Её мать очень гордилась Аой, и та быстро была принята в качестве камуро, ребёнка-помощника Таю.