Архивы категории: энциклопедия карюкай

Камуро (девочки-служанки)

Камуро (или кабуро) назывались девочки-служанки при императорском дворе. Они отличались тем, что часть их головы была выбрита, оставляя одну длинную прядь. Девочки, прислуживавшие куртизанкам в старые времена, были одеты примерно так же, как дети-прислужники при дворе, и подстрижены в стиле кири-камуро. Их изображения часто встречаются на картинах укиёэ (реалистические картины) школ Тоса и Хисикава. Одежда для них, разработанная сантядзёро Миякодзи из Накаомия, шилась из отбеленного льна, на которую наносилось изображение сосны (вакамацу-но сомэ моё) или из набивного ситца.

Таю и косидзёро (классы куртизанок) имели право на двух или трех камуро соответственно, тогда как сантядзёро имели право только на одну. Такая система была создана для маркировки класса куртизанок. Одежда из ткани огиядзомэ считалась у камуро достаточно модной. В период Хоэй (1704—1711) сантядзёро из Симмати во время прогулки по кварталу сопровождали две камуро, что вызвало пересуды среди старейшин квартала, оскорбленных нарушением традиции. Вопрос уладили, когда Миякодзи объяснила, что одна из девочек-служанок, сопровождавших ее, принадлежала ее сестре, тоже куртизанке. Этот прецедент дал повод сантядзёро время от времени появляться на улице в сопровождении двух камуро, правда с оговоркой, что одна из девочек не является служанкой конкретной куртизанки.


Прическа “кацуяма”

Каждый июль во время фестиваля Гион-мацури (Киото) старшие майко укладывают волосы в прическу “кацуяма” (которую еще иногда называют “марумагэ” несмотря на серьезные отличия между этими двумя видами прически), с особыми канзаши. Истоки прически кацуяма тянутся прямо к эпохе Эдо 17 века — именно в это время там жила красавица-таю с таким рабочим псевдонимом. Считалось, что именно она эту прическу и придумала.

Часто эту прическу можно увидеть в кино и на сцене, хотя и в несколько утрированном виде. Прическу кацуяма носили потом и замужние женщины эпохи Эдо. Прическа вышла из моды аж в начале эпохи Сёва, когда появился новый стиль прически — сокухацу. Поощрялось, чтобы женщины носили прическу “сокухацу” — дескать, он был более удобным, более гигиеничным и, конечно же – более современным.

Помимо обычных хана-канзаши и нефритовых тама-канзаши, майко носят с этой прической особенные розовые и серебристые круглые канзаши, которые называются “бонтен” — их цепляют посередине пучка-магэ, и они торчат с обеих сторон. Плотная красная шелковая лента с разнообразными серебристыми и золотистыми узорами тоже вплетается в основу и выходит на центр магэ. Иногда эта ленточка не красная, а розовая или синяя — в таком случае будет подчеркнуто старшинство майко (с) oni-fukucho

umeno-okiya.tumblr.com

О-дзасики (застолье, прием)

О-дзасики — это своего рода гостиная. Словечко всегда возникает в разговоре между гейшами, потому что оно также означает «быть занятой с клиентами», а это суть всего того, что делает гейша. «Сегодня у меня о-дзасики» означает: «Сегодня у меня рабочий день».

Некоторые гейши подразделяют свою жизнь на две части: гэй, то есть искусство, — гордость и средство самоутверждения, и о-дзасики — ежевечерние банкеты, за которые они, собственно, и получают деньги. Те, кому эти два аспекта бытия пришлись по душе, считают себя счастливыми. Одни о-дзасики запоминаются, другие проходят уныло. В одном случае может быть изысканный банкет, где всякая мелочь продумана, в другом — чистый экспромт: давайте зайдем сюда и посидим.” (с) Лиза Дэлби «Гейша»

На фото: гейко Наохиро и Умека, майко Наоай на о-дзасики, kamishichiken.tumblr.com