Архивы категории: энциклопедия карюкай

Мотихана — новогоднее украшение

Ежегодно в декабре практически по всей Японии во всех государственных школах, детских садах, во многих больших компаниях и локальных общинах народ занимается “мотитсуки”, дословно — изготовление моти. Моти делают из специального риса, мотигомэ. Это вторая по значимости разновидность японского риса. Из этого мотигомэ делают практически все традиционные японские сладости. Но под Новый Год основное применение мотигомэ — плюшки из рисового теста “моти”.

Эти две плюшки моти разного размера, сложенные одна на другую, и украшенные сверху японским цитрусом “даидаи” (правда, чаще всего не заморачиваются и используют более распространенные мандарины микан), являются основным украшением японского дома перед Новым Годом. Вот так примерно выглядит это украшение, которое называется кагамимоти.

В районе Киото одним из популярных новогодних украшений считается мотихана (餅花) — комочки теста из риса мотигомэ, белого и розового цвета, налепленные на ветки ивы или другие гибкие прутики. Говорят, это такая имитация цветов сливы-умэ, которые раньше также были обычным украшением дома к Новому Году. Но после принятия грегорианского календаря, празднование Нового Года сдвинулось на месяц раньше, когда для цветов сливы еще слишком рано. Вот и появилась имитация.

подробнее о мотихана

Мало того, в Киото “мотихана” используется как традиционное украшение для причесок майко-сан под Новый Год вместе с прочими символами наступающего праздника (по Е. Нисикава)

источник
источник

Gion Corner, театр Гиона

Gion Corner — это концертный зал Гиона, в котором ежевечерне проходят выступления артистов и показ традиционных японских искусств: игра на кото, придворная музыка гагаку, театр кёгэн, кукольные представления бунраку, чайная церемония, икэбана. Но главная “приманка” — это, конечно, классический танец Киото (кё:май) в исполнении майко Гион-кобу. Одна из целей этих представлений — познакомить иностранцев с культурой Японии, и поэтому в туристический сезон — с июля по февраль — иностранным гражданам предоставляется значительная скидка при посещении.

На входе расположен информационный стенд, вроде бы призванный объяснить несведущему посетителю, что же такое майко, ханамачи и т.п. Танцы в Gion Corner исполняют майко, поэтому большая часть информации на стенде посвящена им. Здесь представлена наиболее общая информация о майко Киото, но стоит помнить, что в каждом из пяти киотских кварталов гейш — ханамачи (花町, ханамати, “город цветов”) существуют свои традиции, и стили причёсок, вид аксессуаров, правила их ношения в ряде случаев различаются (с) aoimevelho.blogspot.ru


Подобрать подол налево

Куртизанки в исторической, так сказать, перспективе, носившие длинные кимоно, которые при выходах на улицу надо было подбирать и держать подол в руке, должны носить этот самый подол – в правой руке.

Гейши, гейко и майко должны держать подол кимоно – в левой руке.

Такая манера держать подол у гейш Киото называется “хидаридзума” (左褄). Грубо говоря, “подол слева”.
Утверждают, что когда верхнее кимоно “перекошено” налево, то правая пола плотно прикрывает запАх нижнего кимоно, дзюбана. И таким образом, мужским рукам доступ к телу гейши надежно перекрыт. Отсюда далеко идущий вывод: “мы продаем наше искусство, а не наши тела”.

Есть и выражение “左褄を取る” (хидаридзума-о тору) – примерно “подобрать подол налево” – в значении “стать гейшей” (с) Е. Нисикава

Изысканный кото

Кото — тринадцатиструнная цитра, — был привезён из Китая около 1300 лет тому назад. Поначалу этот инструмент использовался при императорском дворе для исполнения гагаку, особой придворной музыки.

Люди любили изысканное и звонкое звучание кото в течение многих лет, и даже сейчас его классическая гармония очаровывает. В последние годы кото стали использовать вместе с западными инструментами, тем самым создав новую струю в музыке, и в то же время сохранив первоначальную благородную атмосферу (c) aoimevelho.blogspot.ru

источник

Видео: Кикукава-таю играет на кото.